Я уже давно поняла, что нет ничего хуже, чем простая, понятная, лаконичная английская фраза. Перевести ее на русский обычно практически невозможно.
Под морем очередной пример.

читать дальше

UPD: спасибо огромное всем участвовашим в дискуссии, победителем стал вариант Jella Montel:
I am hardly the person to ask. = Едва ли стоит спрашивать меня