the master of my sea
добрые люди, помогите, пожалуйста!)
какой устоявшийся перевод эпитафии про “The last enemy that shall be destroyed is death." ?
буду очень благодарная
UPD: вопрос закрыт!)
какой устоявшийся перевод эпитафии про “The last enemy that shall be destroyed is death." ?
буду очень благодарная

UPD: вопрос закрыт!)
я не знаю)) я седьмую книгу токо по-английски четала)
вроде бы, это как бы устоявшийся перевод этой фразы, если не брать церковно-славянскую версию
1 Коринфянам 15:26: "Последний же враг истребится — смерть".
ivanna343
Marisa Delore
Спасибо!!!